📋 خلاصه مقاله:
بازار محتوای آسیایی و فیلم بوسان میزبان پنلی درباره همکاریهای هند و کره بود که به بررسی تولیدات مشترک و بازسازی فیلمها پرداخت. این رویداد بر همافزایی فرهنگی، شکستن کلیشهها و پتانسیل داستانهای مشترک تأکید داشت.
بازار محتوای آسیایی و فیلم بوسان میزبان یک پنل پرشور درباره همکاریهای هند و کره بود. این پنل با عنوان “همافزاییهای هند و کره: افقهای جدید در تولیدات مشترک” برگزار شد. سیاستگذاران، تهیهکنندگان و چهرههای رسانهای در این رویداد گرد هم آمدند تا درباره چگونگی ایجاد روابط عمیقتر بین دو صنعت بحث کنند.
در این جلسه، پریتول کومار، دبیر مشترک (پخش) وزارت اطلاعات و پخش هند حضور داشت. همچنین بازیگر و تهیهکننده آرفی لامبا و رئیس استودیوهای Anthology، چوی جائه-وون نیز شرکت کردند. مدیرعامل استودیوهای LME، هئو یونگکوک و شخصیت رسانهای آبیشک گوپتا نیز در این پنل حضور داشتند. نیشیکانت سینگ، معاون رئیس مأموریت در سفارت هند در سئول نیز به این جمع پیوست.
کومار چارچوب مشوقهای هند را تشریح کرد و تأکید کرد که تولیدات بینالمللی، از جمله پروژههای کرهای، میتوانند تا ۳.۶ میلیون دلار تخفیف دریافت کنند. تأییدیهها نیز در کمتر از ۱۸ روز صادر میشود. او گفت: «توافقنامههای تولید مشترک ما به این معناست که فیلمها میتوانند به عنوان فیلمهای ملی در هر دو کشور شناخته شوند. این امر بازارها را باز کرده و حمایتها را به حداکثر میرساند.»
بازسازی فیلمهای هندی و همکاریهای بینالمللی
چوی به بازسازی فیلم پرفروش هندی “Drishyam” برای بازار کره اشاره کرد. او این اقدام را به عنوان “گامی مهم در پیوند دادن سنتهای داستانگویی” توصیف کرد. هئو درباره انیمیشن سهبعدی آیندهاش “Astro Station” صحبت کرد که با همکاری یک استودیوی شریک هندی ساخته شده است. او کیفیت بصری پروژه را به اکوسیستم VFX در حال رشد سریع هند نسبت داد.
لامبا صنایع خلاق آسیا را “ابرقدرت جدید” نامید و به تجربه هند در زمینه جلوههای ویژه برای دیزنی، پیکسار و مارول اشاره کرد. او گفت: “این زمان مناسبی است تا با هم به جلو حرکت کنیم. جهانی شویم و از طریق منابع مشترک سریعتر بهبود یابیم.”
همافزایی فرهنگی و شکستن کلیشهها
گوپتا که مدتها در سئول مستقر بوده و به “معروفترین هندی در کره” معروف است، بر همافزایی فرهنگی و نیاز به شکستن کلیشهها درباره سینمای هند تأکید کرد. او گفت: “تماشاگران کرهای هنوز فیلمهای هندی را به عنوان حماسههای موزیکال میشناسند. اما بینندگان جوانتر آماده داستانهای اکشن و چندلایه هستند.”
پلسازی بین صنایع و پتانسیل داستانهای مشترک
سینگ افزود که افزایش مشارکت در جشنوارهها و تبادل استعدادها میتواند “پل واقعی” بین صنایع ایجاد کند. همه اعضای پنل بر پتانسیل داستانهای هندی-کرهای برای جلب توجه در سراسر آسیا و فراتر از آن توافق داشتند.


توسط
توسط
توسط



